Le P’tit Prince Patouaîs d’Lôrdoué / Lourdoueisien (Lourdoueix-Saint-Michel, Indre) marchois – parler du Croissant

22,00


DISPONIBILE IN 10 GIORNI. Qualora successivamente all'ordine si rivelasse non più disponibile oppure occorresse più tempo per procurarlo invieremo avviso via e-mail.

COD: 9783986510305 Categoria: Tag:

Description

Translation into a dialect of the Croissant
Les parlers du Croissant sont traditionnellement pratiqués au centre de la France, sur la frange Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent simultanément de nombreux traits caractéristiques de l’occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi des langues d’oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais). Le lour-doueisien ou parler de Lourdoueix-Saint-Michel (Indre), dans lequel est traduite cette version du Petit Prince, est une variété de la partie occidentale du Croissant (aire linguistique marchoise).

Dettagli

Anno

Pagine

96

Lingua

Croissant

Rilegatura

brossura con copertina morbida

Author

SAINT-EXUPÉRY A. DE

Editore

TINTENFASS